|The Complete Wermo's Guide
|"Uh muttagay dta ooh."
|Wermo (wer moh) n. 1. A stupid person, an idiot. 2. One who is pitiable, contemptible, or weak-willed. 3. Worm. 4. slang Boy.|
|Nute Gunray last called a destroyer droid a droideka on January 27, 2011|
|Legal note: Star Wars belongs to like George Lucas and stuff so it's like copyrighted by him or something. The Complete Wermo's Guide to Huttese and Other Star Wars Languages and Star Wars Living are my creations. Please acknowledge the Star Wars code of ethics by not copying and pasting large chunks of information from my site to your own. Please credit me and link to me if you do use information from my site.
| Yaah-yaah! (Greetings!) Welcome to the Other Star Wars Languages page! Here you will find:
- An Introduction to other languages
- Descriptions of the many other less known languages
in the Star Wars universe
- All known words of these languages
- All known dialogue of these languages
- Alphabet Gallery of these languages
- Related links
- Source section
All new material added as of the latest update will be highlighted in red for your convenience.
Speaking in Tongues,
Other Star Wars Languages 101:
Although Standard Basic is common throughout the Star Wars galaxy, there are many different sentient life forms that have their own languages and customs. Some of these are capable of being learned by human beings such as Bocce and Ubese. Some are impossible for a human being to fluently master such as Shyriiwook and Tusken due to differences in vocal box placement in the throat. Nevertheless, the galaxy's booming tourism and lucrative trade business makes at least being able to understand some of these languages a necessity.
The following are languages I've come across in my travels and research. Some languages have their own pages and you can access that information by clicking their underscored names.
50 different languages!
Aqualish is the native language of the Aqualish race from planet Ando. Although each of the three subspecies of Aqualish have their own dialect, they can understand each other without trouble. Ponda Baba, aka Walrus Man, is an Aqualish. The language is spoken in muffled grunts.
"Quara" (The higher caste had hands which are articulated webs with opposable thumbs.)
"Aquala" (The lower caste had clawed hands, rather than the webbed ones.)
"Ualaq" (The smallest and least known of the three races.) (17)
Askajian is spoken on the planet Askaj by a humanoid species which have wrinkled foreheads, two hearts, and the females as seen in Return of the Jedi seem to have 3 sets of breasts. Yarna d'al'Gargan is a famous Askajian, she danced at Jabba's Palace. They are also well adpated to desert conditions beign able to go weeks without water which is stored in sacks intheir large bodies. (28)
"Yarna" (beautiful, pretty) (23,28)
Bocce was developed by Baobab merchants as a lingua franca for the many species who crew their trade ships. Beru Lars instructs Luke Skywalker to make sure Owen Lars gets a droid that speaks Bocce from the Jawas. It is one of the languages currently in use on Tatooine. (2,8)
"Jettoz." (Hello.) (1)
"Zat x'ratch keexo bompax ha sheep." (That scratch was there when I rented the ship.) (1)
"Vooz Nooxoo Una" means "The Patriot" (source: SW Gamer #6 pg. 39)
Bolie is one of the many languages used on Tatooine. It is also spoken in the Al Barria sector capital World of Aris. (2)
Bothan is the native language of Bothawui. Bothans have an extensive spy network and were instrumental to the success of the Rebellion. (2,8)
"Ops'nyzh" (euphorant) (23)
"Ar'kai", also "Ar'krai" (genocidal warfare) (24)
Cheunh is the name of the language spoken by the Chiss people. Grand Admiral Thrawn was Chiss. Cheunh unlike Basic uses ideograms for its written form rather than phoentic letters. Here is a link to some very good information on Chiss which I do not wish to copy entirely here:
"Mitth'raw'nuruodo" (Grand Admiral Thrawn's Cheunh name) (28)
Coynite is spoken by the 3 meter tall furry, fierce warrior species the Coynites on the planet Coyn.
"En'Tra'Sol" (A rigid system of ritual and honor codes that governed not only battle but politics. Offworlders have been killed for not adhering to this code.) (17)
"Cradle Law" (One of the codes of the En'Tra'Sol.) (17)
"Fa'tar" (Coynite curse translated into Basic as "peace.") (17)
"Kzah" (Coynite curse translated into Basic as "poison.") (17)
"Mora'ga " (Coynite curse literally translated into "weakness.") (17)
"Zee'tah " (this Coynite curse literally translated to "fear.") (17)
"Af'harl" (Renegade nations, basic translation is 'unseeable'.) (17)
"Af'tah" (Deception, an unforgivable sicn to Coynites.) (17)
Da Wherda Verda are the Warriors of the Shadow. In the booklet from the Shadows of the Empire soundtrack, there is a story about the past history of Coruscant: this ancient poem was first discovered - inadvertently - by Mungo Baobab, who recovered the famed Roonstones. They were later deciphered in the Baobab Archives. Encoded into the crystal structure of the stones was the first version of the text ever found. Research into the origins of Dha Werda Verda indicate that it was written some 5,000 years before the Taungs marauded the ancient peoples of the planet Coruscant, known as the battalions of Zhell. The epic story recounts the bloody battles between the Taungs and the Zhell, and focuses on the final battle, which turned when a volcano erupted and rained deadly ashes onto the main Zhell city, wiping them out. However, the cloud of ash which formed as a result of the blast filled the skies for two years after the Taung's took control. This cloud cast a shadow over their lives, and the Taung adopted the name "Dha Werda Verda," which literally translates to "The Warriors of the Shadow." Throughout their history, the Taungs have referred to themselves as the Dark Warriors, another translation of Dha Werda Verda. (12,13)
"Bettletung seeck da mindy cooten." (n/a)
"Verto verto taplasko ta verto." (n/a)
"Jungclaus dha spricken." (n/a)
Doornik - 628E is a gentle pleasant world full of garden cities. Its inhabitants call it J't'p'tan which is an approximation of four glyphs of the religious sect, the H'kig. The first three glyphs are considered too sacred to be written out fully. (2)
"jeh" (the immanent)
"teh" (the transcendent)
"peh" (the eternal)
"tan" (the conscious essense) (all from 2)
Ewok is spoken by the Ewok species on the moon of Endor. For more information click the underscored link.
Ferroan is spoken in the Ferro system by the human like species of the same name. Ferroans however mainly populate the planet Zonama Sekot.
"Alluta" (Stringed instrument)
"Tampasi" (Forest) (26)
Gamorrean is a language spoken by the Gamorrean species of the world Gamorr. This language consists of squeals, grunts, and snorts. "While Gamorreans can understand most alien tongues, their own vocal apparatus makes it impossible to produce the sounds necessary to converse in other languages." (8, 14)
Geonosian is spoken by the insectoid like Geonosians on the planet Geonosis. Geonosians have two sets of mandibles; one pair opens and closes up and down, while the second opens and closes left and right. This is why they have been able to adapt clicks and vibrations of these mandibles into their language. Click the link above for more information.
Gossam is spoken by the Gossam race of the planet Castell. Shu Mai speaks this in Episode II. It is "made up of trills, croaks, and elided sounds. The written form was created from a jagged alphabet." (17)
"Tee feelya be unko dee dude yat yeengkat ude dyeenka." (What you are proposing could be construed as treason.) [Note: This sentence was written down by ear, spelling may be incorrect.]
Gunganese is a dialect of Basic spoken by the Gungan species on the planet of Naboo.
"Heyo-dalee." (Hello.) (1)
"Mesa doen nutten!" (I'm not doing anything.) (1)
"haillu" (The name applied to the long earlobes extending from a Gungan's skull. Haillu are used for displays of aggression, fright, and friendship. (3)
Wangzapper (laser gun)
Hapan is spoken in the Courtship of Princess Leia by Dave Wolverston.
"Ereneseth a'apelle seranel." (I bear gifts.)
"Saroon" (In them)
The language is difficult.If the two words are next to each other the need a '.
Many thanks to Eli for this infromation on Hapan!
Horansi is spoken by the feline Horansi race on planet Mutanda. They are a primitve tribal society.
Ad'n: To clean one's toenails. (17)
Huttese is spoken by a wide variety of galactic citizens. It originated with the Hutt species on Nal Hutta.
For more information, visit the Huttese page by clicking the underscored link.
Ithorian is a bizarre stereo language due to the fact that Ithorians have dual mouths. Ithorians are sometimes referred to as Hammerheads due to their odd shaped heads. "They speak Basic with a strange twist due to their two mouths, each located on one side of their necks. This generates a stereo effect, which produces one of the most beautiful and difficult native langugaes in the galaxy." (3,8)
Jawaese is spoken by Jawas. Jawas speak quickly and in short bursts. The Jawa language seems to derive from a common ancestor to the Jawa and the Sand People, or Tusken Raiders, another native life-form on ancient Tatooine. (1)
For more on Jawaese, click the underscored link.
"M'um m'aloo!" (Greetings!) (1)
"Yukusu kenza keena." (Let's make a deal.) (1)
Kel Dorian or Kel Dor is a language spoken by the inhabitants of planet Dorin. Offworld, Kel Dorians must wear special antiox breath masks to filter out oxygen which is harmful to them. Jedi Master Plo Koon is Kel Dorian. We first hear this language spoken in Episode 2 of Star Wars: The Clone Wars cartoon.
"Koh-to-ya." (Greetings) (30)
Clone Wars 3-D Cartoon, Episode 2:
Ahsoka Tano: "Koh-to-ya Master Koon ."
Plo Koon: "Koh-to-ya Little Ahsoka."
Krantian is spoken on Krant. Krant is located in the Bith system, a newly colonized planet thick with temperate forests and cliffs. (5)
The following dialogue is Krantian followed by C-3P0's translation, from the Princess Leia campaign in Galactic Battlegrounds by LucasArts.
"Skree tillee Utreas."
"Utreas Moff utree leee."
"Screech ulee ra Moff killee roachee."
"Yittreas Moff Utree leee."
"There is an Imperial Warlord here. Moff Yitreas."
"Schree teeelarra uteee reeese teee Lee Rocheee."
"The nearby island of Le'Roche holds many Krantian troops."
Kubazi is what Garindan speaks, the long snooted alien spy who tells Stormtroopers where the droids are in Episode IV. This language is best described as insectoid whirs and wimpers. Kubaz or Kubazian is spoken on the planet Kubindi. Some of this language can also be heard in Revenge of the Sith on the planet Mustafar where Kubindi workers harvest lava there. (17)
Lekku is a sort of sign language used by Twi'leks using their lekku or 'head-tails'. Unlike Ryl it is not a spoken language and only uses subtle movements of their lekku so that they may communicate to each other unbeknownst to others.
Mabari is an ancient order of warrior-knights on Zam Wesell's homeworld of Zolan. "Zam's discipline derives from the teachings of the Mabari." She wears Mabari markings on her bounty hunter uniform. (7)
Below are photos of a Mabari inscription that appears on Zam Wesell's chest plate in AOTC and Zam Wesell's cape seal which is an ancient Mabari artifact. (7)
Mandalorian is spoken on Mandalore, the homeworld of the Fetts. I am going out on a limb here in saying that this is what Jango Fett speaks to young Boba in Attack of the Clones. Jango says this and then Boba closes the door hiding his armor. It could just be a code language between them though like Pig Latin. Note that "rood" spelled backwards is 'door' and "eht" spelled backwards is 'the.' What "so-heeck" is, I have no idea at this time. A suggestion from someone who e-mailed me is that it is a variation of the pronunciation of 'close'. You can access this phrase by selecting the English subtitles feature when watching the AOTC dvd. The Attack of the Clones novel says it is a code language, Boba Fett: The Fight to Survive by Terry Bisson says that it is Huttese.
But one must wonder that surely Obi-Wan has some knowledge of Huttese and would have known what Jango was saying and thus it would have been no different than telling Boba to close the door in Basic.
Ad: "Son" or "daughter." Its exact meaning was taken from context, as the Mando'a language has no gender. Any Mandalorian individual over the age of three was considered ad. (17)
Ade: PLural of ad. (17)
Ad'ika: The diminutive form of the Mandalorian word ad, used in familiar terms to describe another Mandalorian individual. Depending on the context, ad'ika could be taken to mean "little one" or "kid", but could also used as an informal form of address. In general, ad'ika is used in friendly communication.
Ad'ike: Plural of Ad'ika.
"Uh, Boba, rood eht so-heeck." (Uh, Boba, close the door.) (4)
Many thanks to John for sending this in:
"Kom'rk tsad droten troch nyn ures adenn, Dha Werda Verda a'den tratu." (They were the wrath of the warrior's shadow, and the gauntlet of the Republic.)
"Gra'tua cuun hett su dralshy'a." (Our vengeance burns brighter still. Or more literally, And their
vengeance burns brighter still.)
"Atin" (Mandalorian name that means "Stubborn".)
[All of the above were spoken by Republic Commandos in the novel STAR WARS: REPUBLIC COMMANDO - Hard Contact. (18)]
Many thaks to Jordan for sending this in:
Bal kote, darasuum kote. (And glory, eternal glory.)
Jorso'ran kando a tome. (We shall bear its weight together.)
Sa kyr'am Nau tracyn kad, Vode an. (Forged like the saber in the fires of death, brothers all.)
(20), Republic Commando: Hard Contact Pg 87)
Many thanks to 'JediSearch from theJawa.com forum' who was nice enough to send a link to the lyrics and translations of the Mandalorian songs:
http://www.lucasarts.com/games/swrepubliccommando/downloads/mp3s/Lyrics.pdf (this link dead)
new link: http://www.clonecommandos.net/music/lyrics.php
Following is from a great article in Star Wars Insider Issue 86:
Mando'ade (children of Mandalore)
"Mhi solus tome." (We are one together.)
"Mhi solus dhar'tome." (We are one when parted.)
"Mhi me'dinui an." (We share all.)
"Mhi ba'juri verde." (We will raise warriors.) *please note verde is similar to verda warriors in Da Wherda Verda.
"Resol'Nare" (Six Actions)
"Aliit ori'shya tl'din" (Family is more than bloodlines.)
"Gai bal manda" (name and soul)
"Ni kyr'tayl gai sa'ad." (I know your name as my child.)
"Laandur" (Delicate or weakling.)
"Beskar'gam" (Iron skin, armor)
"Dar'manda" (Someone ignorant of their Mandalorian heritage)
"Akaanati'kar'oya" (The War of Life and Death)
"Verd ori'shya beskar'gam" (A warrior is more than his armor.)
(The following entries were kindly sent in by Dark Emperor (SL3313), from KOTOR 1.
"Bristag" (space ship)
"Esowon" (to see)
"Gon-disen" (to love)
"Laefsa" (house, home)
"Ma" (I; me; my)
"Ma pa esowon" (I'm hiding)
"Ma voule kesta-won miam nu ghis" (I'd like food right now)
"Na" ([negation adverb])
"Na abds" (don't hurt me!)
"Nu ghis" (now)
"Pa esowon" (to hide)
"Pa nu ghis" (before)
"Tabed" (talk about)
"Wooba soosa __" (My name is __.)
Naboo is a planet on which Basic is spoken but the Naboo have a different alphabet then the Basic Aurebesh. They use futhark and futhork. Futhark is the formal Naboo alphabet and is based on a series of ovals, and is reserved primarily for official use on spacecraft and control labels. Futhork is the less formal handwritten form of the Naboo alphabet and has a wider variety of characters. For more information, go to the Basic page. (3)
Neimoidian is an adapted version of Basic spoken by the Neimoidians. The original form of Neimoidian language is called Pak Pak and is nonverbal. It is produced by modulating a steady-state stream of "croaks" and the speaker will do so by varying the shape of his or her throat cavity. Neimoidians who have branched out from their home planet though have found the necessity for Basic. Because a Neimoidian's mouth and lips have a restricted range of movement, they are not able to master pure Basic. (1) In the novel Cloak of Deception by James Luceno, there is a Trade Federation Freighter called "Saak'ak" or (Profiteer) which one may assume to be either part of Pak Pak or a separate Neimoidian dialect since it belongs to Neimoidians.
"L'a heeting." (Greetings.) (1)
"E'ee neet moor tyme cho consider da deel." (I need more time to consider the deal.) (1)
Nelvaanian is spoken by the feline race that inhabits the outer rim system Nelvaan. This language can be heard in the Clone Wars series, season 2.
Nikto is spoken by the Nikto species.
"Kajain'sa'Nikto" (red Nikto) (3)
"Kadas'sa'Nikto" (green Nikto) (3)
"Esral'sa'Nikto" (mountain Nikto) (3)
"Gluss'sa'Nikto" (pale Nikto) (3)
"M'shento'su'Nikto" (southern Nikto) (3)
Nogrhi is a language spoken by the Noghri species on the planet Honoghr.
"Maitrakh" (female ruler of a clan)
Old Corellian is a language of Corellia. It is essentially extinct but still survives among smugglers and pirates. (2) Visit underscored link for more information.
"Aa'kua" (Respect or more literally Respecting space.) (17)
"Aanor ishiia zals" (Love conquers all.) (17)
"Contemplanys Hermi" (Meditative solitude.) (17)
"Ihn Socorri nyeve min bhiq suman ehn nyiad." (A Sacorrian never turns his back on someone in need.) (17)
"Petchuk" (Animosity or bad blood.) (17)
Pak Pak is the original form of the Neimodian language and is nonverbal. It is produced by modulating a steady state-stream of "croaks" and the speaker will do so by varying the shape of his or her throat cavity. (1)
Pau'an is a language spoken on the planet of Utapau. Tion Medon speaks this to the Utai workers who refuel Obi-Wan Kenobi's ship. There are many different dialects of this language which cause difficulties among groups there. (17,19)
Pre-Corellian is a language that must predate Old Corellian. (1)
Rakatan is an ancient language spoken by tthe now extinct Rakata species. The Dark Lords of the Sith harnessed much of their power from a creation of these people, called the Star Forge, and thus must have also adopted much of their language.
"Darr" (triumph, conquest)
Ryl is a language spoken in Star Wars Galaxies by LucasArts. It is spoken by Twi'leks and its name is taken from their home planet of Ryloth. Unlike Lekku, it is a spoken language. (15)
Selonia is a world in the Corellia system. This information is from Star Wars Galaxies. Selonians also live on Talus. I had the bottom four quotes listed as Talusian before, sorry for the confusion.
Selonian Sept: Extended family in which a single female rules.
"Neeshta syish freg'n Talus Station" (Welcome to Talus Station. (?))
"Meesta krand't fnyor?" (What can I do for you? (?))
"Fnyenk, b'dor?" (Which starport? (?))
"Nyard'msh k'rall deeba Nashal Starport?" (Are you sure you want to land at Nashal Starport? (?))
"Fnyorg'n p'shhis!" (Enjoy your stay! (?)) (all from 15)
Shadda-Bi-Boran is a world referred to by Padme Amidala in Attack of the Clones, specifically in the deleted scene in which she is in her room with Anakin on Naboo, packing. She mentions hosting some children from this world one of who's name was "N'a-kee-tula" which means 'sweetheart.'
Shyriiwook is sometimes called Wookiee-speak. It is spoken by Wookiees on the planet Kashyyyk. "The Wookiee language is made up of a series of grunts and growls. They can understand other languages but their limited vocal ability makes it impossible for them to speak anything other than their own language." (8) To speak in Shyriiwook, open your mouth, lock it open, and try not to use your tongue at all in forming sound. All sound emanates from the back of the throat. (1)
If my memory serves (it's been a while since I read this), according to Truce at Bakura by Kathy Tyers, Chewbacca actually has a speech impediment which is why other Wookiees can speak comprehendable Basic and he cannot.
"Wyaaaaa. Ruh ruh." (Hello. How are you?) (1)
"Wua ga ma uma ahuma ooma." (I think my arm has been pulled out of the socket.) (1)
"Kabukk" (Suffix to many Wookiee names. It translated into Basic as "ancestor", "councilor", or "guide". It could be attached to a prefix by itself, or combined with other suffixes to form a complete Wookiee name. (17)
Standard Basic is the lingua franca of the galaxy. It originated with the human inhabitants of the Core Worlds thousand of years ago and spread as they explored and colonized the galaxy. For more information, visit the Basic page by clicking the underscored link.
Sullustan is spoken on Sullust. Nien Nunb is a Sullustan being.
On page 31 in Star Wars Insider #67, there is a blurb about it. "Ben Burtt used the real-world language Haya, a Kenyan dialect for Nunb's Sullustan dialogue."
From Ben Burtt's Guide:
"A'foos mak bubon zigwa." (I'd like my head shined.)
"C'hoo za pokeluka." (Trim the bangs.)
"A foo ma gooptaka bok." (I need my roots done.)
The following dialogue is from Star Wars, Episode VI: Return of the Jedi. Because the dialogue is written down by ear, spelling errors and omissions may occur. (n/a) means that the Basic translation is not available.
"Attay day nu hahdda moo day haddaa moo kay ah, hah." (n/a)
"Don't worry, my friend's down there. He'll have that shield down on time."
"Un nay tok wihmay yunik." (n/a)
"Or this will be the shortest offensive of all time."
[MILLENNIUM FALCON ARRIVES ENDOR]
"Eee muhtu veechu mee rah ahmtee ah tee." (n/a)
"We've got to be able to get some kind of reading on that shield, up or down."
"Uh muttagay dta ooh." ([They could be jamming us.])
"Well how could they be jamming us if they don't know...if we're coming?"
[MILLENNIUM FALCON ATTACKS DEATH STAR]
"La tee oh teh." (n/a)
"Here goes nothing."
"Wa! Wy dah." (n/a)
"That was too close."
The following dialogue is from Star Wars: Return of the Jedi, paperback edition by James Kahn. The dialogue in this book is altered slightly from what is heard in the film.
"Gzhung Zhgodio." (n/a)
"All right, stand by then."
"Zhng ahzi gngnohzh. Dzhy lyhz!"
But how could that be? We've got to be able to get some kind of reading on that shield up or down."
"Jammed? How could they be jamming us if they don't know we're...coming."
"I see 'em. We're sure in the middle of it, now."
"That was too close."
"Gdzhng dzn." (n/a [He agrees.]
Trandoshan also known as Dosh, is spoken by the Trandoshan species on the planet of Dosha also known as Trandosha in the Kashyyyk system. Bossk is a Trandoshan that was hired by the Emprie to capture the Millennium Falcon. On board the Executor, he can be heard uttering something to Admiral Piett. In the Galactic Battlegrounds game, the bounty hunters are Bossk's species and when you click on them they say something similar to Bossk in Empire Strikes back. Unfortunately the language is too unintelligible to transcribe any examples for you here. However recently sent in by JF is a Decipher card for the Dagobah expansion with Trandoshan, including Bossk's phrase, but no translation. See Alphabet Gallery below for picture of card. (9, 29)
Bossk: "Res luk Ra'auf" (n/a)
"Tdoshok" (What Trandoshans call themselves) (29)
"Rek guza kias n'ek kriesuk zief." (n/a)
"Rek res fesruk T'doshok kulesuk luk g'razzurg ko ref seluka fes k'nel." (n/a)
"Kren'ef, Tdoshok res luk grien forek res fel luraken." (n/a)
Troig is spoken by the two headed, four armed species of the same name. They are from Pollillus, an impoverished world beyond the Koornacht Cluster, discovered shortly before the Battle of Naboo.(28) Fode/Beed is a Troig.
"Saprin" (right head.)
"Saprah" ( left head.) (23)
Tusken is what the Sand People of Tatooine speak. Lower the pitch of your voice as much as possible and try to growl and grunt as you form the sounds from the phonetics that follow. You make these sounds by conjuring up a wheezy bark. (1)
"Aargh." (Greetings.) (1)
"Arg yowr rakak quaraka." (That time calculator belonged to my mother.) (1)
Twi''eki is spoken by Twi'lek species on the planet Ryloth. The Twi'lek language combines verbal components with subtle head-tail movementns. With the meanings provided by the head-tail movements, Twi'leks can carry on private conversations in the midst of other species. (2) For more on Twi'leks, visit this site: http://starwars.wikia.com/wiki/Twi%27lek
"lekku" (A Twi'lek's multipurpose head-tails.) (2)
"tchun-tchin" (Another word for head-tails; "tchun" refers to the left tail and "tchin" to the right one.)(2)
"Azur A'kun" (Twi'leki Underground Resistance Movement)(15)
"Rutian" (Name that refers to blue skinned Twi'leks.)
"Lethan" (Name that refers to the ultra rare red skinned twi'leks.)
Ubese is spoken by Leia in her Boushh disguise. It is a language typified by its metallic sounds (8) "Ben Burtt's weirdly electronic Ubese language is fitting yet profoundly alien, consisting mostly of repeated sounds. Who knew "yatay" and "yo-toh" could stand for "I have come for the bounty on this Wookiee"?" (6)
Information from the Return of the Jedi novelization by James Kahn:
"He bowed low and then spoke in Ubese. "Greetings, Majestic One. I am Boushh." It was a metallic language, well-adapted to the rarefied atmosphere of the home planet from which this nomadic species arose." (16)
"Jabba spoke in the same tongue, although his Ubese was stilted and slow." (16)
"Yatay yatoh" (I have come for the bounty on this Wookiee.) (6)
Ugnaught is the language spoken by the Ugnaught species.
Yevetha is the name of the species that live on planet N'zoth. (2)
"marasi" (female of the species)
"nitakka" (male of the species)
"mara-nas" (birth-casks that the Yevetha youth areborn in separately) (all from 2)
Yuuzhan Vong is the language spoken by the race of aliens called Yuuzhan Vong, who are excessivley violent and use bio-engineering for everything imaginable; from their spacecraft to their clothes, EVERYTHING is alive. A special thank you to William for this information.
For more on Yuuzhan Vong click the underscored link.
|This is Zam Wesell's cape seal which is an ancient Mabari artifact. (7)|
|This is a Mabari inscription that appears on Zam Wesell's chest plate in AOTC. (7)|
|This is a Slave I readout. The writing may be Mandalorian based. You can see a clearer picture of it in the AOTC Visual Dictionary. (7)|
|This is a Mustafar screen readout. Notice the similarity to Mabari.|
|This is writing from a Jedi Temple on Mustafar from Star Wars Galaxies.|
|This is a sample of different alien fonts. (23)|
| Related Links:
1. Tommy of Escondido's Alien Fonts page
1. The Star Wars Galaxy Phrase Book and Travel Guide by Ben Burtt
2. Behind the Magic Cd-Rom by LucasArts.
3. The Phantom Menace Insider's Guide Cd-Rom by LucasArts.
4. The Attack of the Clones DVD
5. Galactic Battlegrounds Cd-Rom PC Game.
6. Star Wars Insider # 67
7. Attack of the Clones Visual Dictionary by David West Reynolds
8. A Guide to the Star Wars Universe by Bill Slavicsek
9. Dave, Rasori, Sohtil
10. Boba Fett: The Fight to Survive by Terry Bisson
11. Truce at Bakura by Kathy Tyers
13. Shadows of the Empire soundtrack booklet
14. Scott M.
15. Star Wars Galaxies by LucasArts
16. The Completely Unofficial Star Wars Encyclopedia
19. Revenge of the SIth
21. Republic Commando: Hard Contact
22. Star Wars Insider Issue 86
23. Dark Emperor (SL3313)
25. Star Wars Insider, Issue 88, page 26
26. Rogue Planet by Greg Bear
30. Clone Wars 3-D Cartoon, Epsiode 2
|KRANTIAN LANGUAGE SAMPLE
The following font samples are from Tommy of Escondido's Alien Fonts Page. Veknoid I believe is used on Tatooine. The Yavin sample is perhaps from the Massassi beings. Goto the site for more and to download them.
Please see Alphabet Gallery for more photo samples of Star Wars writing.
|Decipher card featuring Trandoshan found by JF. (29)|